Samson and Delilah in Medieval Insular French

Translation and Adaptation

Gebonden Engels 2018 9783319906379
Verwachte levertijd ongeveer 9 werkdagen

Samenvatting

Samson and Delilah in Medieval Insular French investigates several different adaptations of the story of Samson that enabled it to move from a strictly religious sphere into vernacular and secular artworks. Catherine Léglu explores the narrative’s translation into French in medieval England, examining the multiple versions of the Samson narrative via its many adaptations into verse, prose, visual art and musical. Utilizing a multidisciplinary approach, this text draws together examples from several genres and media, focusing on the importance of book learning to secular works. In analysing this Biblical narrative, Léglu reveals the importance of the Samson and Delilah story as a point of entry into a fuller understanding of medieval translations and adaptations of the Bible.

Specificaties

ISBN13:9783319906379
Taal:Engels
Bindwijze:gebonden
Uitgever:Springer International Publishing

Lezersrecensies

Wees de eerste die een lezersrecensie schrijft!

Inhoudsopgave

<p>Chapter 1: Interpretations.-&nbsp;Chapter 2: Visual culture.-&nbsp;Chapter 3: Verse and music.-&nbsp;Chapter 4: Prose and image.</p>

Managementboek Top 100

Rubrieken

    Personen

      Trefwoorden

        Samson and Delilah in Medieval Insular French